Nearer my God to Thee – in English Ukrainian Hebrew Portuguese
Nearer my God, to Thee – in English Ukrainian Hebrew Portuguese
1.ENGLISH
Nearer my God to Thee, nearer to Thee
Evn’ though it be a cross, that raiseth me
Still all my song shall be: Nearer my God to Thee
Nearer my God to Thee, Nearer to Thee!
2. UKRAINIAN
Lyne dusha moya do Tebe, miy Boh (My soul longs for You, my God)
Ty ye pritulok miy v chas bidy j tryvoh (You are my refuge in times of trouble and anxiety)
Tobi doviryus’ ya, nadiya Ty Moya! (I put my trust in You, You are my hope)
Lyne dusha moya do Tebe, miy Boh! (My soul longs for You, my God)
3. HEBREW
Sham or yizrach alai Or (h)achayim! (There, the light will shine upon me, the Light of Life!)
Sham mal’achav oti el al nosim (There His angels will lift me up)
Sham lo tiz’ak nafshi Od, od, karov, eli (There my soul will call to Him: Closer, closer to me, my God)
Od, od, karov, eli, Elei-libcha! (Closer, closer to me, my God, closer to my heart!)
4. PORTUGUESE
E, quando Cristo, enfim, Me vier chamar, (And when Christ finally comes to call me)
Nos céus com serafins, Irei morar. (In heaven with seraphims, I will dwell.)
Então me alegrarei Perto de Ti, meu Rei. (Then I will rejoice near you, my King.)
Perto de Ti, meu Rei, Meu Deus, de Ti! (Close to You, my King, my God, close to You!)
Tags: english christian songs